Dialogue d’expertise à l’ISCED de Luanda

JPEG

- Dans le cadre de la réforme curriculaire de la licence de français du département des langues de l’ISCED (Institut Supérieur des Sciences de l’Education) de Luanda, une mission financée par l’Institut Français dans le cadre du programme « Dialogue d’expertise » a été menée autour de la question de la diversification des profils de sortie pour les étudiants de la licence de français. Le « dialogue » a eu lieu à l’ISCED de Luanda, du 28 novembre au 2 décembre, avec l’équipe pédagogique du département de français.

- Mme Sarah Bordes (directrice des Relations Internationales et directrice de l’Interprétation à l’ESIT - Ecole Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs) assurait l’expertise en traduction, tandis que M. Jean-Jacques Richer (directeur du Master 2 de FOS à l’Université de Bourgogne) intervenait sur l’élaboration d’un programme de Français sur Objectifs Spécifiques (FOS).

- L’aboutissement de cette semaine de travail a été la création d’un nouveau parcours de licence, comprenant des disciplines de FOS et de traduction.

Dernière modification : 08/12/2016

Haut de page